Top latest Five 语录 Urban news
Top latest Five 语录 Urban news
Blog Article
gureito naobentōda zo / kaachan no suteki na kasa da zo (グレイトなおべんとうだゾ / 母ちゃんのステキな傘だゾ)
Ei, que em faig dels escoltes! / Ei, que divertit que és ser escolta! / En Shin Chan als límits de la realitat: L'esperit del foc
Kureyon horaa gekijō - noroi no Furansu ningyo da zo / Kureyon horaa gekijō – Kyōfu no yōchien da zo / Kureyon horaa gekijō – yūrei ni sasowarechatta zo (クレヨンホラー劇場・呪いのフランス人形だゾ / クレヨンホラー劇場・恐怖の幼稚園だゾ / クレヨンホラー劇場・ユーレイにさそわれちゃったゾ)
tansu no ura niha nanika gaaru zo / densha gokkowosuru zo / nene channo usagi gashabetta zo (タンスの裏にはナニカがあるゾ / 電車ごっこをするゾ / ネネちゃんのウサギがしゃべったゾ)
chikamichi ha tooi michi da zo / gyarumama tōjō da zo (近道は遠い道だゾ / ギャルママ登場だゾ)
Kaachan no kodawari kinen hin da zo / Wakareru unmei no Matsuzaka sensei da zo / Terebi uriba kara hanare unusual nai zo (母ちゃんのこだわり記念品だゾ / 別れる運命のまつざか先生だゾ / テレビ売り場から離れられないゾ)
Yoshirin's wife. She likes to look at horror films and obtain click here stuffed dinosaurs, Substantially to his dismay. Anytime she and Yocchi have a struggle, generally in excess of trivial issues, they end up going to the Noharas for information and often reconcile by deciding they do not want to be like Hiroshi and Misae. She is named Gidgy during the Vitello and Phuuz dubs.
Sarariiman Shinnosuke settai wa tanoshii zo / Himawari no hajimete no chūsha da zo / Depaato de komori da zo (サラリーマンしんのすけ接待は楽しいゾ / ひまわりの初めての注射だゾ / デパートで子守だゾ)
Koinobori wo ageru zo / Kankeri wo suru zo / Erebeetaa gaaru to issho da zo (鯉のぼりをあげるゾ / カンケリをするゾ / エレベーターガールと一緒だゾ)
konya hasuki yaki da zo / setsuyaku ha ora niomakaseda zo / chikoku ha yurusa nai zo (今夜はすき焼きだゾ / 節約はオラにおまかせだゾ / 遅刻は許さないゾ)
nana ko o neesan no konyakusha da zo / kaachan ga ikemen haiyū nihamatta zo / musashino tsurugi ta kendō taikai no tokkun da zo (なな子お姉さんの婚約者だゾ / 母ちゃんがイケメン俳優にはまったゾ / 武蔵野剣太 剣道大会の特訓だゾ)
Nanako's Pal from college, who dreams of turning into an expert wrestler. Her name relies to the wrestler Shinobu Kandori.
Des de l'episodi 372 en endavant s'ha barrejat l'ordre d'emissió de cada "mini episodi" en comparació a l'emissió japonesa ometent alguns episodis. Per això aquest salt en la numeració, for every intentar reenganxar amb l’emissió japonesa.
ora tachi kasukabe kageki dan da zo / kateikyoushi ga kuru zo / touchan no himitsu no meru tomo da zo (オラ達かすかべ歌劇団だゾ / 家庭教師が来るゾ / 父ちゃんのヒミツのメル友だゾ)
Report this page